On January 22nd, 2025, at Singapore's Gardens by the Bay, the "Reunion Dinner for Chinese New Year" made its debut in the Lion City, featuring eight classic Cantonese dishes. The event, co-hosted by the Embassy of the People's Republic of China in the Republic of Singapore and the World Federation of Chinese Catering Industry, attracted over 200 political and business leaders, including Chinese Ambassador to Singapore Cao Zhongming.
The culinary team was led by Wu Haifeng, the executive chef of Guangzhou's Lian Xiang Lou Restaurant, and included chefs from renowned dining brands like Jin Guang Ge Wang. They presented signature dishes from Dongguan, Zhongshan, Shenzhen, and Hainan, showcasing the unique charm of Chinese cuisine and promoting Cantonese culture to the world.
As the world's fourth-largest international financial center, Singapore's multicultural environment provides an ideal platform for the internationalization of Cantonese cuisine. According to the "2024 China Catering Overseas Development Report", Singapore has become a key gateway for Chinese restaurant brands, with many expanding into Southeast Asia through here. With approximately 50,000 dining establishments in Singapore, Chinese cuisine accounts for about 5% of the market.
Wu stated, "Cantonese cuisine is not just about food; it is an important carrier of Cantonese culture. Through each dish, we showcase the refinement and craftsmanship of Cantonese cuisine, allowing more people to understand Cantonese culture". He emphasized that the global expansion of Cantonese cuisine represents both an opportunity for the catering industry and a bridge for cultural exchange.
A representative from the Guangzhou Municipal Commerce Bureau's trade services department stated, "The dedication of Cantonese chefs to preserving traditional techniques while innovating ensures that 'Eating in Guangzhou' remains timeless and vibrant." He noted that the " Reunion Dinner for Chinese New Year" not only promotes cultural promotion and industrial collaboration but also amplifies the influence of Cantonese cuisine through Singapore's international platform.
Source: Lingnan on the Cloud
粤菜大厨组队赴新加坡送去“行走的年夜饭”
2025年1月22日,新加坡滨海湾花园内,随着七彩捞起鲍鱼白切鸡、荔枝菌蒸大明虾等8道经典粤菜惊艳亮相,“行走的年夜饭”首次登陆狮城。这场由中国驻新加坡使馆、世界中餐业联合会联合主办的品鉴活动,吸引了中国驻新加坡大使曹忠明在内的200余位政商界人士参与。
活动的厨政团队由广州莲香楼行政总厨伍海峰领衔,集合了金光鸽王等多个知名餐饮品牌的厨师,带来东莞、中山、深圳、海南等地的特色菜品,展示了中华美食的独特魅力,并推动广府文化走向世界。
新加坡是全球第四大国际金融中心,其多元文化为粤菜国际化提供了理想平台。据《中国餐饮出海发展报告2024》显示,新加坡成为中餐品牌的重要出海首站,许多中餐品牌通过新加坡辐射东南亚市场。新加坡有约5万家餐饮门店,其中中餐占约5%。