《葡萄酒英文手册》红酒世界的语言钥匙
创始人
2025-07-19 13:22:02

本文转自:爱上老船长

葡萄酒词汇

中英文对照表

第一部分 葡萄酒分类

Dry red wine:干红葡萄酒

Semi-dry wine:半干葡萄酒

Dry white wine:干白葡萄酒

Rose wine:桃红葡萄酒

Sweet wine:甜型葡萄酒

Semi-sweet wine:半甜葡萄酒

Still wine:静止葡萄酒

Sparkling wine:起泡葡萄酒

Claret:新鲜桃红葡萄酒(波尔多产)

Botrytised wine:贵腐葡萄酒

Fortified wine:加强葡萄酒

Flavored wine:加香葡萄酒

Brut wine:天然葡萄酒

Carbonated wine:加气起泡葡萄酒

Appetizer wine( Aperitif):开胃葡萄酒

Table wine:佐餐葡萄酒

Dessert wine:餐后葡萄酒

Champagne:香槟酒

Vermouth:味美思

Beaujolasis:宝祖利酒

Mistelle:密甜尔

Wine Cooler:清爽酒

Cider:苹果酒

Brandy:白兰地

Fruit brandy:水果白兰地

Pomace Brandy:果渣白兰地

Grape brandy:葡萄白兰地

Liquor(Liqueur):利口酒

Gin:金酒(杜松子酒)

Rum:朗姆酒

Cocktail:鸡尾酒

Vodka:伏特加

Whisky:威士忌

Spirit:酒精,烈酒

Cognac(France) :科尼亚克白兰地(法)

Armagnac(France) :阿马尼亚克白兰地(法)

Sherry(Spain) :雪莉酒(西班牙)

第二部分 酿酒微生物

Yeast:酵母

Wild yeast:野生酵母

Yeast hulls:酵母菌皮

Dry activity yeast:活性干酵母

Bacteria:细菌

Malolactic bacteria(MLB) :乳酸菌

Lactic acid bacteria(LAB) :乳酸菌

Acetic acid bacteria:醋酸菌

第三部分 生理生化过程

Transpiration:蒸腾作用

Evaporation:蒸发

Photosynthesis:光合作用

Maillard Reaction :麦拉德反应

Veraison:转色期

Saturation:饱和

Alcoholic fermentation(AF) :酒精发酵

Stuck Fermentation:发酵停滞

Primary Fermentation:前发酵,主发酵

Secondary Fermentation;二次发酵

Heterofermentation:异型发酵

Malolactic fermentation(MLF) :苹果酸-乳酸发酵

Malo-Alcohol Fermentation(MAF):苹果酸-酒精发酵

Methode Charantaise:夏朗德壶式蒸馏法

Maceration Carbonique :CO2浸渍发酵

Whole bunch fermentation :CO2浸渍发酵

Beaujolasis method:宝祖利酿造法

Unareobic fermentation:厌氧发酵法

Thermovinification:热浸渍酿造法

Charmat method:罐式香槟法

Enzymatic browning:酶促褐变

Acetification:酸败

Ageing:陈酿

Sur lies:带酒脚陈酿

Esterify:酯化

Saccharify:糖化

Liquefy: 溶解、液化

Bottle aging:瓶内陈酿

Amelioration:原料改良

Chaptalization:加糖

Distillation:蒸馏

Fractional Distillation:分馏

Rectification:精馏

第四部分 葡萄酒酿酒辅料

Betonite:膨润土(皂土)

Kieselgur ,diatomite:硅藻土

Capsule:胶帽

Tin Plat、Foil:锡箔

Pigment:颜料、色素

Casein:酪蛋白

Pectin:果胶酶

Silica gel:硅胶

Gelatin:明胶

Isinglass:鱼胶

Egg white:蛋清

Albumen:蛋白

第五部分 理化指标

Total acid:总酸

Titrable acid:滴定酸

Residul sugar:残糖

Carbon dioxide:二氧化碳

Sugar-free extract:干浸出物

Volatile acid:挥发酸

Sulfur dioxide:二氧化硫

Total sulfur dioxide:总二氧化硫

Free sulfur dioxide:游离二氧化硫

Copper(Cu):铜

Iron(Fe):铁

Potassium:钾(K)

Calcium(Ca):钙

第六部分 物质名词

Methanol:甲醇

High Alcohol:高级醇

Polyalcohol:多元醇

Ethyl acetate:乙酸乙酯

Flavonol:黄酮醇

Glycine:甘油

Calcium Pectate:果胶酸钙

Ochratoxin:棕曲霉毒素

Butanol:丁醇

Isobutanol:正丁醇

Gastric Acid:胃酸

Propanone:丙酮

Acetic Acid:乙酸

Formic Acid:甲酸,蚁酸

Phospholipids:磷脂

Amino Acid:氨基酸

Fatty Acid:脂肪酸

Carbonic Acid:碳酸

Carbohydrate:碳水化合物

Fixed Acid:固定酸

Tartaric Acid:酒石酸

Malic Acid:苹果酸

Citric Acid:柠檬酸

Lactic Acid:乳酸

Succinic Acid:琥珀酸

Sorbic acid:山梨酸

Ascorbic acid:抗坏血酸

Benzyl acid:苯甲酸

Gallic acid:没食子酸

Ferulic Acid:阿魏酸

Pcoumaric acid:香豆酸

Glucose, Dextrose ,Grape Sugar:葡萄糖

Fructose, Fruit Sugar:果糖

Cane Sugar, Short Sweetening:蔗糖

Polysaccharides:水解多糖

Starch :淀粉

Amylase:淀粉酶

Foam:泡沫

Protein:蛋白质

Mercaptan:硫醇

Thiamine:硫胺(VB1)

Ammonium Salt:铵盐

Melanoidinen:类黑精

Glycerol:甘油,丙三醇

Copper citrate:柠檬酸铜

Copper sulphate:硫酸铜

Hydrogen sulphide:硫化氢

Oak (barrel) :橡木(桶)

Catechins:儿茶酚

Low Flavour Threshold:香味阈值

Maillard Reaction:美拉德反应

Volatile Phenols:挥发性酚

Vanillan:香子兰

Vanillin:香草醛,香兰素

Linalool:里那醇,沉香醇

Geroniol:?脚6?醇,香茅醇

Pyranic acid:丙酮酸

Furan Aldehydes:呋喃醛

Eugenol:丁香酚

Guaiacol:愈创木酚

Carbohydrate Degradation Products:碳水化合物降解物

Cellulose:纤维素

Hemicellulose:半纤维素

Hemicellulase:半纤维素酶

Maltol:落叶松皮素

Oak Lactone:橡木内酯

Hydrolysable Tannins:水解单宁

Ellagitannins:鞣花单宁

Proanthocyanidin:原花色素

Relative Astringency(RA):相对涩性

Lagic Acid:鞣花酸

Polypetide Nitrogen:多肽氮

Oxido-reduction Potential:氧化还原电位

Condenced Phenols:聚合多酚

Poly-phenols:多酚

PVP(P):聚乙烯(聚)吡咯烷酮

Anthocyanin:花青素

Alcohol, ethanol:乙醇

Invert Sugar 转化糖

Oxygen:氧气

Ester:酯类物质

Nitrogen:氮气

Aroma:果香

Virus:病毒

Bacteriophage:噬菌体

Body:酒体

Byproduct:副产物

Potassium Bitartrate(KHT):酒石酸氢钾

Potassium Sorbate:山梨酸钾

Diammonium Phosphate:磷酸氢二铵

Potassium Meta-bisulfite (K2S2O5):偏重亚硫酸钾

Tannin:单宁

Oak tannins:橡木丹宁

Undesired (Excessive )Tannins:劣质单宁

Desired tannins:优质单宁

Enzyme:酶

Laccase:漆酶

Polyphenol Oxidase(PPO) :多酚氧化酶

β-glucosidase:β-葡(萄)糖苷酶

β-glucanase:β-葡聚糖酶

Mannoproteins:甘露糖蛋白

Lees:酒泥

Chateau:酒庄

Bulk wine、Raw wine:原酒

Hygiene:卫生

Activated carbon:活性碳

Currant:茶蔗子属植物、无核小葡萄干

第七部分:设备

Filtrate(filtration):过滤

Two-way Pump:双向泵

Screw Pump:螺杆泵

Centrifuge:离心机

Distillation:蒸馏

Heat Exchanger:热交换器

Crusher:破碎机

Destemer:除梗机

Presser:压榨机

Atmosphere Presser:气囊压榨机

Screw Presser:连续压榨机

Filter:过滤机

Bottling Line:灌装线

Plate Filtration(filter):板框过滤(机)

Vacuum Filtration(filter):真空过滤(机)

Depth Filtration(filter):深层过滤(机)

Cross Filtration(filter):错流过滤(机)

Membrane Filtration(filter):膜过滤(机)

Sterile Filtration(filter):除菌过滤(机)

Pocket Filtration(filter):袋滤(机)

Rotary Machine:转瓶机

Pomace Draining:出渣

Blending:调配

Racking:分离(皮渣、酒脚)

Decanting:倒灌(瓶)

Remuage:吐渣

Fining:下胶

Deacidification:降酸

Pump over:循环

Skin Contact:浸皮(渍)

Mix colors:调色

Oxidative Ageing Method:氧化陈酿法

Reducing Ageing Method:还原陈酿法

Stabilization:稳定性

Ullage:未盛满酒的罐(桶)

Headspace:顶空

NTU:浊度

Receiving bin:接收槽

Corkscrew:开瓶器

Distilling Column:蒸馏塔

Condenser:冷凝器

Heat Exchanger:热交换器

Cork:软木塞

Cellar:酒窖

Wine Showroom:葡萄酒陈列室

Optical Density(OD):光密度

Metal Crown Lid:皇冠盖

第八部分:原料、病虫害、农药

Grape Nursery:葡萄苗圃

Graft:嫁接苗

Scion:接穗

Seedling:自根苗

Disease:病害

Botrytis:灰霉病

Downy Mildew:霜霉病

Powdery Mildew:白粉病

Fan Leaf:扇叶病毒病

Anthracnose:炭疽病

Mild Powder:灰腐病

Black Rotten:黑腐病

Noble rot:贵腐病

Pearls:皮尔斯病

Phylloxera:根瘤蚜

Nematode:线虫

Bird Damage:鸟害

Pest:昆虫

Lime Sulphur:石硫合剂

Nursery:营养钵

Herbicide:除草剂

Pesticide:杀虫剂

Fungicide:真菌剂

Bordeaux mixture:波尔多液

Microclimate:微气候

Variety:品种

Cluster:果穗

Rachis:穗轴

Scion:接穗

Rootstock:砧木

Grafting:嫁接

第九部分: 学科名词

Enology:葡萄酒酿造学

Pomology:果树学

Vinification:葡萄酒酿造法

Wine-making:葡萄酒酿造

Ampelography:葡萄品种学

Viniculture:葡萄栽培学

Wine Chemistry 葡萄酒化学

Enologist,Winemaker:酿酒师

Vintage:年份

Inoculation(inoculum):接种(物)

MOG(material other than grapes):杂物

Terpene:萜烯

Terpenol:萜烯醇

第十部分 葡萄酒等级

法国:

A.O.C:法定产区葡萄酒

V.D.Q.S:优良产区葡萄酒

V.D.P:地区餐酒

V.D.T:日常餐酒

德国:

一. Tafelwein:日常餐酒;

二. Landwein:地区餐酒;

三. Qualitaetswein bestimmter Anbaugebiete:简称QbA,优质葡萄 酒;

四. Qualitaetswein mit Praedikat:简称QmP,特别优质酒。

QmP级别内根据葡萄不同的成熟度,还可以细分为6个等级:

1. Kabinett:珍藏

2. Spatlese:晚收

3. Auslese:精选

4. Beerenauslese:简称BA,颗粒精选

5. Trockenbeerenauslese:简称TBA,用深度贵腐的葡萄酿成,葡萄大 概要失去95%的水分,酿成的酒也最甜。TBA等级的葡萄酒有的时候就如 同蜂蜜那么浓稠,由于产量很少所以价格通常很高。

6. Eiswein:冰酒,是用冰冻的葡萄酿造的酒。

第十一部分 葡萄分类及部分品种

一、葡萄分类

Vitaceae:葡萄科

Vine:葡萄树

American Vine:美洲种葡萄

Franco-american:欧美杂交种

Hybrid:杂交品种

Wild Grape(Vine):野生葡萄

Cultivar:栽培品种

Wine Grape:酿酒葡萄

Table Grape:鲜食葡萄

Seedless Grape:无核(籽)葡萄

Grape(Vine) Variety:葡萄品种

二、红葡萄品种:

Cabernet Sauvignon(France):赤霞珠

Cabernet Franc(France):品丽珠

Cabernet Gernischt(France) :蛇龙珠

Carignan:佳利酿

Sinsaut(France) :神索

Gamay(France) :佳美

Grenache(Spain) :歌海娜

Merlot(France) :梅鹿辄

Petit Verdot (France) :味尔多

Pinot Noir(France) :黑比诺

Ruby Cabernet(America) :宝石解百纳

Sangiovese(Italy) :桑娇维塞

Syrah(France) :西拉

Zinfandel(America) :增芳德

Muscat Hamburg:玫瑰香

Saperavi(Former Soviet Union):晚红蜜

三、白葡萄品种:

Aligote(France) :阿里高特

Chardonney(France) :霞多丽

Chenin Blanc(France) :白诗南

Traminer(Germany) :琼瑶浆

Italian Riesling:贵人香

Grey Risling:灰雷司令

White Riesling(Germany) :白雷司令

Muller-Thurgau(germany) :米勒

Muscat Blanc:白麝香

Pinot Blanc(France:)白品乐

Sauvignon Blanc(France) :长相思

Selillon(France) :赛美蓉

Silvaner(Germany) :西万尼

Ugni Blanc(France) :白玉霓

Folle Blanche(France) :白福尔

Colombard(France) :鸽笼白

Long Yan(China,Changcheng):龙眼

Rkatsiteli (Former Soviet Union):白羽

四、染色品种:

Alicante Bouschet(France) :紫北塞

Yan 73(China,Changyu) :烟73

Yan 74(China,Changyu) :烟74

第十二部分 葡萄酒品尝

Taste:品尝

Clarity:清澈、透明

Transparent:透明的

Sensation;感觉

Bitter Flavors:苦味

Off-flavor, Off-smell, Odour:异味

Stemmy:果梗味

Reduction Smell:还原味

Oxidative Smell:氧化味

Harmony:协调性

Odour:气味

Olfactory:嗅觉的

Scent:植物香气

Aroma:果香

Bouquet:酒香

Body:酒体

Perception:感觉

Amber:琥珀色的

Ruby:宝石红色

Tawny:黄褐色

葡萄酒品尝词及解释

ACCESSIBLE(已可饮用)——已经可以品尝的酒;适饮期的酒;不需储藏的新酒,成熟的老酒和比预期早熟的酒。

ACETIC ACID(醋酸)——所有酒都含有轻微而不易察觉的醋酸(约0.03% -0.06%)。如果比例超过0.1%,酸味会变得明显,就有如指甲油般的味道。

ACID,ACIDITY(酸度)——酒酸,是造成葡萄酒 (特别是白酒) 的结构及厚度的重要因素。若与丹宁等其他元素不平衡,会造成瑕疵。通常以 Tart或 Sour来形容酸度过高的酒。甜酒的酸度会比不甜酒略高。

AFTERTASTE(余韵,回甘)——指入喉后的回甘。这回甘与酒停留在你口中的香味将有所不同,有辛辣的感受,余韵越长表示越好, 是欣赏葡萄酒最后的一个愉快的项目。

AGE/AGED(陈年/成熟)——经陈年的白酒通常由青绿转变为金黄色。波尔多红酒由紫转深红,布根地由紫变砖红。实际颜色转变视葡萄品种而定。

AGGRESSIVE(浓烈)——指酒内含浓烈的丹宁,非常干涩,尚需陈年。

ALCOHOLIC(酒精的酒精味)——1.平衡不佳而生成酒精的味道。浓烈的酒精味会把应有的果香覆盖,生成炽热的感受。

ALMOND(杏仁)——带有些微甘味,意大利白酒通常会出现这种味道。

American Oak(美国橡木)——用美国橡木桶陈酿的苏维翁,梅洛及金芬黛会有浓烈的香草,时萝(九层塔)及杉木味。

ANISE(大茴香)——些微的甘草香,大部份的西班牙红酒会有这种味道。

APPLE(苹果)—— 1.丰富的苹果香味,你可以在有轻微橡木味的莎当妮中品尝得到。

2.清新的苹果味是薏丝琳白酒的味道。

3.尚未成熟的葡萄酿制的白酒有青苹果味。

4.酸苹果味表示酒已开始氧化。

APRICOT(杏子)——杏味通常会在甜白酒中出现,红酒中偶尔也会出现。

AROMA(香味)——指酒闻起来的味道。品酒的第二步骤。有些人用Aroma代表新酒的香味, bouquet则是代表已陈年成熟的香味。

ASTRINGENT(干涩,收敛性)——葡萄单宁会使口腔黏膜收??,生成干涩的感受,通常会出现在尚未成熟的高级红酒中。

ATTACK(第一感受)——技术上的术语,酒入口后的第一印象。香槟酒要注意的第一感受是气泡的粗细,而红酒则是丹宁。

AUSTERE(干涩,微酸)——可以有两种解释,(1)干涩,通常会出现在较年轻的酒中,(2)微酸,如出现在夏布利中。

BACKBONE(主轴) ——指酒的主骨干。果味太重而欠缺丹宁及应有的酸度会被称为没有主轴,而不利陈年。

BACKWARD(落后)——形容一瓶酒与他过去或其他同期酒相比欠缺应该有的表现,亦可解作延迟成熟的酒。

BALANCED(均衡性)——所有果香,丹宁,酒酸,酒精浓度都能适当的均衡表现。

BANANA(香蕉)——一种特别的香味,通常出现在薄酒莱的酒中。

BARNYARD(泥土味)——红酒常常有些微泥土味,但很多酒评家用Barnyard来形容布根地的酒,而将Earthy用在波尔多上。

BEAUJOLAIS-LIKE(薄酒莱式)——淡而有清新的果香,特别是樱桃味,几乎感受不到丹宁的酒。适合年轻时享用。

BERRY(莓果,酱果)——樱桃,葡萄都属于酱果类。很多红酒,尤其是波尔多红酒,都有莓果味,只是浓淡有异而已。仙飞玳酿成的红酒便有强烈的莓果味。

BIG(强劲)——形容丹宁和酸度十分强劲和平均,可以陈年很久的酒。但过度强劲的酒,有失去平衡之虑。

BITTER(苦味)——单宁会使酒有轻微的苦味,过苦的酒则可能已变坏。意大利酒和不甜白酒偶而会有带苦的余韵。

BLACK CHERRY(黑樱桃)——是在梅洛,比诺瓦等红酒中十分常见的一种香味。

BLACK COFFEE(黑咖啡)——通常在已成熟的加州苏维翁葡萄中会发现这一种辛辣的香味。

BLACK FRUIT(黑果类)——综合了黑樱桃、黑莓、梅子及其他类似的香味,常会出现在质量优良的红酒中。

BLACK PEPPER(黑胡椒)——是一种芬芳的特殊香味,在气候较热的红酒产区所产的酒中差不多都可以查找这种香味。

BLACKBERRY(黑莓)——是红酒中一种常见的香味。

BLACKCURRANT(黑加仑子)——是在波尔多红酒中常见的果味之一。

BLUEBERRY(蓝莓)——是另一种不太常见的香味,但会在佛朗葡萄所酿制的酒中可以找得到。

Body(结构)——酒的丹宁,酸度和酒精结合的感受。用低,中和强劲来形容。

BOUQUET(香味)——常用于已成熟的酒,请见Aroma,现在一般酒评家很少严格区分两者的差异。要严格区分的话,Bouquet属于醒酒后复合的香气。

BOXWOOD(黄杨木)——灌木的一种,但闻起来像猫尿的味道,通常出现在某些白苏维翁??。

BRAMBLE FRUIT(莓果类)——莓子类及桑椹的总称,是金芬黛一定有的味道。

BRASS(黄铜色)——用来形容甜白酒或陈年白酒的颜色。

BREATHE/BREATHING(醒酒)——刚开瓶的酒因长期与硫磺及木塞接触而生成霉味,需要一段时间呼吸空气来化去这种味道。

BRIGHT(透明,适当的酸度)——用来形容极为清澈的色泽,或高而不过份的酒酸。

BRILLIANT(清澈透亮)——酒显现异常的透明清亮感并非一定是赞美词,可能是严重过滤的后果。

BROWN SUGAR(砂糖香)——不太甜,但令人感到愉悦的焦糖口味。

BURNT MATCH(焦火柴味)——是一种闻起来像刚熄灭的火柴味,可能酒内硫酸稍高。

BUTTER,BUTTERY(奶油味)——浓郁的奶油香,在莎当妮的酒??常会发现这一种味道。一般白酒在经过乳酸发酵程序后也会生成这种香味。

CANDIED,CANDIED FRUIT(冰糖味,糖果味)——用比诺瓦酿成的白酒常有的一种香味。

CANTALOUPE(香瓜味)——用白比诺酿成的白酒常有的一种香味。

CARAMEL(焦糖香味)——橡木陈年余留的香味。但如在发酵过程中使用人工加糖亦可能会有这种味道。

CASSIS(黑醋粟)——法国黑加仑子酒味,波尔多红酒常有的味道。

CAT SPRAY(猫尿,猫蚤水味)——有点像麝香味,并非负面的形容词。白苏维翁酿的酒常有这种味道。

CEDAR(杉木味)——成熟苏维翁红酒生成的味道。

CHERRY-BERRY(樱桃子味)——上等的红酒都带有这种黑莓果味。

CHESTNUT(栗子味)——白酒常有的味道。特别是布根地白酒和莎当妮。

CHEWY, CHUNKY(软黏感)——用来形容组织浑圆的酒。喝起来有点??的感受。亦可解释为含有浓郁的单宁。

CHILE PEPPER(辣胡椒味)——一种浓烈的药草味,特别出现在纽西兰的白苏维翁所酿的酒上。

CHOCOLATE, DARK-CHOCOLATE(巧克力)——黑巧克力味,不甜但很香。是一级红酒常有的香味。

CIGAR BOX(雪茄盒味)——杉木加上烟草味,常被用来形容波尔多红酒,陈年后的西班牙红酒亦有这种味道。

CITRUS(柑橘香)——一般白酒都有,微甜又带些刺鼻香。

CLEAN(清爽)——没有厌恶或不明的气味。

CLOAKED(包封的)——用来形容丹宁被果香包封着。

CLOSED(不明显的、闭塞的)——不明显的,仍在陈睡的酒,表示该酒尚有陈年的潜力。

CLOUDINESS, CLOUDY(混浊)——形容清澈度,以现今的酿酒技术,很少混浊的酒,除非该酒已变坏。但很老的布根地好酒偶而会有点浊。

CLOVES(丁香)——一种辛辣的香气,西班牙利奥哈红酒会有这种味道。

CLOYING(过甜)——酒酸不足而生成过甜的现象。

COARSE(涩)——因为新酒含有较强的丹宁,入口易受口腔黏膜而引起干涩的感受,适宜陈年的新酒都会涩。好酒涩而顺,通用酒涩而干。

COCONUT(椰子味)——美国橡木常有的一种味道。

COMPLEX(复杂)——多种味道杂陈。通常是赞美词,好酒复杂度高,但口感复杂的酒不一定就是好酒。

CONSISTENT(协调的)——香味,口感和余韵都满一致的。

CORKED,CORKY(木塞味,已变坏)——不当或过久的保存,通常用来表示该酒已变坏。

COTTON CANDY(棉花糖)——薄酒莱式的酒生成的味道。

CREAMY(绵密柔顺)——与buttery意思相近。

CRISP(活泼青脆的)——清新,有些刺口果酸。赞美词。形容白酒居多。

DELICATE(细致优雅)——形容该酒复杂但有其独有的特色。

DEMI-SEC(微-中甜)——sec 法文意思是干,但用在酒上指的是微甜,特别是香槟酒。

DEPTH(深度)——指酒复杂和有浓缩的香气。

DIESEL(柴油味)——德国白酒常有的味道。不是负面形容词。我们通常会用矿石味来形容红酒的这种香味。

DILL(时萝)——药草味,经美国橡木桶陈年的加州苏维翁常有的一种香味。

DIRTY,DIRTY SOCKS(臭袜味)——如其名,一种不雅的味道。可能来自不洁的木桶或木塞。

Dominant(过份)——某种香味太浓烈,超越其他香味。非赞美词。

DRY(不甜)——不甜的意思,和法文 sec 同义, 用在白酒上,千万不能因字译而误以为干。

DRYING OUT(褪味)——指酒的高峰期已过,果香已不再,只剩下丹宁和酒精。

DUMB(潜在力)——尚须陈年的酒。

EARTHY(泥土味)——不是负面形容词,指有一些泥土味的感受,勃根地酒常有这种形容词,但不宜太重。

EASY(简单)——容易入口,没有特色的日常餐酒。

EMPTY(空洞)——没有主轴的酒,与 HOLLOW 同义。

ESTATE BOTTLED(酒庄装瓶)——在欧洲,法令规定特许酒必需在酒庄装瓶。新世界酒厂也会在酒标上有此注明,以表示在酒庄装瓶或酿酒葡萄来自本属葡萄园,以提高消费者信心。

EUCALYPTUS(油加利味)——一种辛香如油加利树菜的味道,一级的加州和智利苏维翁常带有的香味。

FADING(衰退)——指酒已过了高峰期,失去颜色、果味和和特色。

FAT(肥厚)——指酒入口,有丰满带点油腻的感受,视乎形容甚么样的酒,对苏玳白酒而言,是赞美词,对其他酒可不一定。

FINISH(回味)——余韵,酒下喉之后残留的感受,判断酒的良劣重要条件之一。与AFTERTASTE同意思

FLAT,FLABBY(平淡)——酒的酸度不足或没有果香,表示该酒结构不佳。

FLESHY(太油)——柔顺但丹宁低,形容通用佐餐酒居多。

FLORAL, FLOWERY(花香)——很多白酒都有这种香味。但不宜过浓。某些西班牙及意大利系葡萄酒亦有花香。

FOREST FLOOR(湿草味)——清晨带露水的叶香,清新舒畅。

FORWARD(直接)——直接的味道。中性形容词。亦可指已完全成熟的酒。

FRAGILE(完全成熟)——表示该酒已达颠峰期,不能再陈年,必须要尽快饮用方能欣赏该酒的最佳状态。

FRAGRANT(馥郁的)——表示丰富的香味。

FRESH(新鲜)——有多种意义,用在老酒,指该酒没有混浊不明的味道。用在白酒、香槟酒或薄酒莱式红酒指香气简洁清新。

FRUIT BOMB(过重果味)——过重果味的酒如薄酒莱。好喝但嫌单调。

FRUIT,FRUITY(水果味)——表示该酒有充份的果味,但没有特定某一种味道。用在顶级红酒并非赞美词。通常好酒都能分辨香气。

FULL,FULL-BODIED(厚度十足) ——丹宁,酒酸及酒精浓度控制非常好。强劲有潜力。

GARNET(深石榴红色)——形容该酒的色泽。

GOLD(金黄色)——形容该酒的色泽。甜白酒经陈年后会变金黄色。特别是顶级的苏玳。

GRAPEFRUIT(柚子味)——白苏维翁和德国白酒常有的香味。

GRAPEY(葡萄味)——一般普通酒,具有简单的葡萄味,无深度。

GRASSY, HAY(草味)——青草味,带些许腥。负面形容词。白苏维翁常有。

GREEN OLIVE(绿橄榄味)——苏维翁的一种味道。接近黑加仑子味。

GREEN BEAS(豌豆味)——一般用来形容白酒的香味。

GREEN PEPPERS(青椒味)——形容稍为刺鼻的青草味。

GREEN(草青味)——青色植物味的统称。

GRIP(坚实)——组织精密,口感厚稠,用来形容波特酒和特别强劲的红葡萄酒。

HARD(坚实)——形容高丹宁和酸度的年轻红酒。

HARMONIOUS(协调)——各方面非常平均,完美的酒。

HARSH(粗旷)——形容酒有强劲的丹宁和酒精。

HAZELNUT(榛实果味)——意大利红酒常带不明显的榛实果味。有点苦,很特别。

HAZY(不清晰)——指酒的清澈度不够。用这名词时要小心,很多未经过滤而年份新的好红酒或变坏的酒都会出现同样情况,与cloudy不太一样。

HERBAL,HERBACEOUS(药草味)——青草味,药草味。

HOLLOW,EMPTY(空洞的)——指酒从入口至下喉的过程空洞,没有特别感受。

HONEY(蜂蜜味)——蜂蜜味常出现在甜白酒中。

HOT(酒味浓烈)——酒精/果酸处理不平衡。使酒精感受过份浓烈。

INKY(像墨水般地深色)——深红色。指酒的颜色深红,像墨水般地深色。

JAMMY(果酱味)——果味浓缩,美国金芳黛常有这样情况。

JUICY(果汁般)——赞美词,形容该酒果味丰富而顺滑有感受。

相关内容

热门资讯

原创 好... 标题:好多人煮米饭用错水,教你简单3招,米饭出锅香气扑鼻软硬适中 在烹饪的世界里,米饭作为我们日常...
过大节,品鲁味 | 鲁味藏珍,... 骏马跃新程 年年皆胜意 -2026- 心之所向马到功成 各位读者朋友,鲁图的年味儿已悄悄爬上书架——...
酸汤馄饨面|10分钟搞定,连汤... 姐妹们,谁懂啊!下班回家又累又饿,想整点好吃的又不想太麻烦,直到我挖到这碗酸汤馄饨面,直接封神!酸辣...