你好!中国 | 上海人的生活,被包在生煎里
创始人
2025-05-15 18:41:43

生煎包是流行于上海、浙江、江苏及广东的中国特色传统小吃,简称为生煎,由于苏州人习惯称“包子”为“馒头”,因此在苏州生煎包称生煎馒头。

Shengjianbao, or pan-fried buns, is a quintessential Chinese snack that has become a beloved tradition in cities like Shanghai, Zhejiang, Jiangsu, and Guangdong. While it’s widely known as Shengjianbao in Shanghai, locals in Suzhou often refer to it simply as a “steamed bun”.

当一份热气腾腾的生煎包端上桌时,诱人的香气扑鼻而来,生煎包底部金黄酥脆,上面点缀着黑芝麻和葱花,色泽诱人。轻轻咬上一口,酥脆的底壳兜着鲜美的汤汁涌出,让人迫不及待地吮吸。肉馅鲜嫩多汁,口感紧实,味道浓郁。再搭配上醋和姜丝,更是别有一番风味。

When a freshly cooked pan-fried bun is brought to the table, its mouthwatering aroma fills the air. The bottom is perfectly golden and crispy, while the top is adorned with black sesame seeds and chopped green onions, creating an appealing contrast. As you take your first bite, the crunchy shell gives way to a burst of savory soup, inviting you to savor the moment. The meat filling is tender, juicy, and full of rich, savory flavor. A dip in vinegar with shredded ginger enhances the taste, adding a unique tang that perfectly complements the dish.

如今,上海生煎包不仅仅是一种美食,更是上海的文化符号之一。在繁华的商业街和旅游景点,人们品尝着生煎包,仿佛也能感受到老上海的风情与魅力。

Today, Shengjianbao has evolved from a local favorite to one of Shanghai’s cultural symbols. Whether in bustling shopping districts or popular tourist spots, savoring a pan-fried bun is like taking a bite of old Shanghai, where tradition and charm come together in every delicious mouthful.

责编:赵骏逸

相关内容

热门资讯

今日冬至:福至,你至,美好如期... 2025.12.21 星期日 冬月初二 乙巳年【蛇年】 戊子月 甲子日 冬至 冬至,二十四节气之二十...
原创 今... 冬至,是中国农历中一个重要的节气,也是中华民族的传统节日。民间素有"冬至大如年"的说法,在这一天,北...
原创 冬... 导读:每年冬至,是冬天最为重要的一个节气,因为进入冬至后,北半球进入全年最冷的时候,在北方,有些地方...
原创 冬... 天时人事日相催,冬至阳生春又来。时间的脚步从不停歇,不知不觉就来到了冬至时节。其是最早被确定的节气之...
西红柿还能这样吃,筷子一搅,手... 西红柿、豆腐、面粉、圆椒 盐、胡椒粉、芝麻香油 1.西红柿去皮之后切成片,再切丁。 2.圆椒切...