何谓之菜
菜,人皆食之。何谓之菜?《说文》曰,草之可食者。此说,未尽详也。以油菜为例,据御厨传人言,自菜心向外数第三片,谓之“菜”;尚未长成者,嫩而无味,谓之“芽”;三片之外,老而多筋,谓之“叶”。故一碟清炒油菜,原料或自一筐油菜中择出。虽寻常之物,亦能吃出穷奢极欲之状,试想长此以往,其家气数焉能久长?
由此又想到一则旧传说:曹雪芹幼年聪慧,贵客来访,为试其才,付之银百两,问其一餐何以用尽?雪芹道,这有何难。遂命小厮去市上买鹦鹉百只,又命家厨拔下鹦鹉舌,将舌炒成一盘。百两白银耗尽,客见先吃一惊,复暗叹曹家有此子,败落将不远矣!后果成一谶。
一夜情鱼
广西北海鱼市,常有红杉鱼、金线鱼售卖,长不盈尺,宽及寸许,肉质细嫩,可称物美价廉。去鳞开膛洗净,以少许海盐腌制一晚。次日平明,除去表面盐粒,鱼身划出花刀,小者整条,大者一分为二,以文火微油煎之。且煎且翻,待煎至两面金黄,即可出锅上餐桌,咸鲜味美,久食不厌。北海人家多食白粥,亦称“三滚粥”,因是籼米,故粥汁清爽不黏稠。以煎咸鲜小鱼佐之,是为绝配。因鲜鱼须腌制一夜即成,老饕戏称之为“一夜情”。
有东北老客卜居北海,友人聚餐时,遇此美味,问其名,席间有人语之“一夜情”。越明日,老客独去鱼市采购。见几位鱼婆摊前有小鱼堆叠,大小形状与席间之尤物相仿,遂劈头便问:“你家可有‘一夜情’卖?”两三鱼婆闻言不知其所言为何物,相觑而偷笑,以北海粤语私议,言此北佬真憨,大清早竟来鱼市找鱼婆买一夜情。鱼婆愈笑,老客愈“丈二和尚摸不着头脑”。
熊腊工尺
熊腊者,陇人腊肉之谓也。熊腊非熊肉,乃陇人“熏”字发音。熊腊之腊,为形声字,左形右声,读“昔”,《说文解字》“干肉也,从残肉,日以晞之”。近代汉字简化后,腊字与臘月之臘字,合二为一。人多不知其有“昔”音矣。
熟字之中,常有读错音者。如“工尺谱”之“尺”,读“扯”不读“齿”,乃古代记音符号,相当于简谱之“2”,“工”则相当于简谱之“3”。故“工尺”代指我国民乐音阶总称。
来源:北京晚报·五色土
作者: 周家望